闻王昌龄左迁...翻译

  • 发布于2020-10-21

  闻王昌龄左迁的原标题是《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》,译文是:在杨花落完,子规啼鸣的时候,听说你路过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。这首七绝,是李白写给他的好友王昌龄的。

  原文:

  杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

  我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

  注释:

  ①、王昌龄:唐代诗人,天宝年间被贬为龙标县尉。

  ②、左迁:贬谪,降职。古尊右卑左,左迁即贬官。

  ③、龙标:唐代县名,在今贵州锦屏县,现保存有龙标书院,唐时甚僻。诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。

  ④、杨花:柳絮。

  ⑤、子规:即杜鹃鸟,啼声哀婉凄切。

  ⑥、五溪:唐人所说的五溪指辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪,当时属于黔中道,在今湖南西部和贵州东部。

  ⑦、夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这里指贵州的夜郎(在今贵州西部地区)。李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西”。

  ⑧、闻:听说。

  李白在听到他不幸的遭遇以后,写了这一首充满同情和关切的诗篇,从远道寄给他,是完全可以理解的。这是一首短短四句的抒情短章,感情的分量却相当沉重。

杨氏之子注释及翻译

记游松风亭文言文翻译

行侠仗义意思

父母之年一则以喜一则以惧的意思

息增怀诛是什么意思

文章标签

上一篇:文帝尝令东阿王七步中作诗翻译

下一篇:以万人若一郡降者 封万户出自

推荐阅读

热门推荐

最新文章