辄以水沃面辄的意思是:范仲淹两岁时便失去父亲,家里生活贫困没有依靠。他从小就有远大的志向,常常把治理国家大事作为自己应尽的责任。他发奋读书,有时晚上感到昏沉疲倦,就用冷水洗脸。有时连饭也吃不上,就喝粥读书。做官后,常常情绪激动地谈论天下大事,不考虑自身的安危。
辄以水沃面的“辄”,在这里用作副词,意思是:往往,总是。翻译的时候一般翻译为于是,就。例如:“辄以水沃面”翻译后为就用冷水洗脸。
引证解释:明·袁宏道《满井游记》:“每冒风驰行,未百步辄返。”译文:每次冒风疾行,不到百步就被迫返回。清·张廷玉《明史·马文升传》:“语及时事,辄颦蹙不答。”译文:说到当时政事,总是皱着眉头不回答。
“辄”的其他释义:
1、名词,本义是车箱左右板上端向外翻出的部分。
2、动词,意思是:专擅,独断专行,专权。例如:辄代(擅自替代);辄行(辄自行使);辄尔(任意);辄悔(擅自反悔,随便反悔)。
3、副词,意思是:则。东汉·班固《汉书·食货志》:“地方百里之增减,辄为粟百八十万石。”译文:方圆百里的增加或减少,总是为米一百八十万石。
扩展资料:
“辄以水沃面”出自典故《范仲淹有志于天下》,该典故有两个版本,版本一个侧重于少年努力刻苦的成才经历。版本二侧重于范仲淹仕途不顺却有抱负理想。
一、版本一
原文:范仲淹二岁而孤,母贫无依,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往、饘粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
译文:范仲淹二岁时便失去了父亲,母亲因为贫穷无依无靠,又嫁给了一个常山姓朱的人。范仲淹长大以后知道了自己的身世,感动得流了泪,离开母亲去应天府的南都学舍读书。他白天、深夜都认真读书。五年里睡觉几乎都没有解开衣服,有时夜晚疲倦了,就用冷水洗脸。
他常常是白天苦读,什么东西也不吃,直到太阳偏西了才吃一点东西。就这样,他精通了六部经典著作的要意,情绪愤慨激昂地树立起了治理天下的雄心壮志。他常常自己吟诵说:“应当在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人都享乐之后才享乐”。
二、版本一
原文:范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”
译文:范仲淹两岁时便失去父亲,家里生活贫困没有依靠。他从小就有远大的志向,常常把治理国家大事作为自己应尽的责任。他发奋读书,有时晚上感到昏沉疲倦,就用冷水洗脸。有时连饭也吃不上,就喝粥读书。做官后,常常情绪激动地谈论天下大事,不考虑自身的安危。
以至于到后来受谗言诬陷而被贬官,由参知政事被贬为邓州太守。范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩子的衣服和食物仅仅够自己用罢了。他曾经自己吟诵说:“大丈夫应当在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人都享受乐之后才享乐”。