虞美人听雨翻译全文

  • 发布于2020-10-27

  原文:

  《虞美人·听雨》

  宋代:蒋捷

  少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低、断雁叫西风。

  而今听雨僧庐下,鬓已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前、点滴到天明。

  《虞美人·听雨》翻译全文:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。而今人至暮年,两鬓斑白,独在僧庐下听细雨点点。想到人世的悲欢离合,似乎总是那样的无情,既然如此,又何必感慨呢?就任随那窗外的雨,在阶前点点滴滴直到天明。

痞帅什么意思

有一人欲依附,歆辄难之的意思

行云流水落笔如云烟是什么意思

海上生明月天涯共此时表达了什么之情

风云际会上海滩什么意思

文章标签

上一篇:师者所以传道授业解惑也的翻译是什么

下一篇:莫道弦歌愁远谪,青山明月不曾空翻译

推荐阅读

热门推荐

最新文章