《谢公夫人教儿》的翻译是:谢安的夫人教育儿子,她问太傅谢安:"怎么从来没见过您教导儿子呢?"谢安回答说:"我平常是用自身的言行教导儿子的。"这是作者南朝刘义庆的作品《世说新语·德行》中的一篇。
原文:
谢公夫人教儿,问太傅:"那得初不见君教儿2?"答曰:"我常自教儿。"
注释:
1.谢公:即谢安。谢安,字安石,号东山,东晋政治家,军事家,祖籍陈郡阳夏(今中国河南省太康)。
2.那得:如何,为什么。初不:从未,全不。
寓意:
告诉父母要在平常的点滴小事中教育孩子,用自己有意识或无意识的言行为孩子做好榜样,让孩子从小受到良好的家庭教育。