诗可以兴可以观可以群可以怨翻译

  • 发布于2020-10-23

  诗可以兴,可以观,可以群,可以怨的翻译是:诗可以激发情志,可以观察社会,可以交往朋友,可以怨刺不平。这是对诗歌社会作用最高度的赞颂,现代诗歌批评所津津乐道的认识、教育、审美三大作用,在孔子的这段话里实际上都可以找到自己的位置。

  正如我们在《季氏》篇里已经说过的那样,在孔子的时代,《诗经》简直就是一部无所不包的百科全书。所以,圣人不仅以诗礼传家,要求儿子孔鲤学诗学礼,而且在这里又一次号召所有的学生都好好地去学诗。

  正是由于孔子的大力提倡并亲自删削编定,《诗三百》才名正言顺地成为了《诗经》,成为儒学的重要经典之一。 也正是在这个基础上,才有《毛诗序》那一段著名的更为热情洋溢的颂词:

  “故正得失,动天地,感鬼神,莫近于诗。先王以是经夫妇,成孝敬,厚人伦,美教化,移风俗。”

  如果有谁还不理解《诗经》凭什么成为“经”,读了孔子的这段论述和《毛诗序》的赞颂,那就应该理解了罢。

饱汉子不知饿汉子饥的意思

凝聚的意思

总蛋白是什么意思

千金市骨文言文翻译

《陈太丘与友期行》文言文的翻译

文章标签

上一篇:自护其短文言文翻译

下一篇:忽如一夜春风来千树万树梨花开出自唐代诗人什么的什么

推荐阅读

热门推荐

最新文章